Гайна (верш)

Стаю над табою і ў думках чытаю
Былога ўспаміны, што блудзяць з вадой.
Здаецца, мне хвалі старонкі гартаюць
Вялікае мудрае кнігі тваёй.

 

Люблю Лагойск

Люблю Лагойск, калі ён сніць
Блакітны сон пад спелай поўняй,
Люблю, як ціха парк шуміць
I шэпча Гайне штось чароўнай.

 

Лагойск святочны

Над Лагойскай зямлёй шмат вякоў адгуло.
I міналі штогод за падзеяй падзеі,
Але з часам не згасла надзеі святло
I Лагойск прыгажэе, Лагойск маладзее.

 

У старажытным гарадку над Гайнаю

У старажытным гарадку над Гайнаю,
Ля зруйнаванай кляштарнай сцяны,
Я думаю, як дзіка, як нядбайна мы
Парою ставімся да старыны.

 

Songs of Logoyshchina (Logoysk district)

«Songs of Logoyshchina» — is the result of three years of hard work that has captured Viktor Antonovich Nesterovich from the early beginning of his career. Made in 47 localities of Logoysk district, 750 song records represent almost all genres of the belarusian folk music. The songbook includes 427 works, combined in three cycles: calendar-ritual poetry (songs of strolling musicians, the Kupala songs, crop gathering songs, autumn songs, songs of Maslenitsa (Pancake Songs), spring songs, family-ritual poetry (christening, wedding songs, orphan’s songs) and non-ritual lyrics presented by the everyday family songs, love songs, songs of soldiers, historical, comic songs.

 

Рассказ «Вырубка леса логойчанами»

Рассказ Ф. Н. Новикова о том, как крестьяне местечка Логойск Борисовского уезда, Минской губернии рубили самовольно лес помещицы Тышкевич, в имении Логойск в 1905 г.